Марина Цветаева. Плач гнева и любви
Здесь приведены три стихотворения Марины Цветаевой, одного из величайших поэтов XX века. Все три непосредственно связаны с историческими событиями: началом Первой мировой войны и кануном Второй. Все три так или иначе посвящены Германии, которую Цветаева называла «колыбелью моей души».
Дерзкая духовная защита Германии - в ответ на патриотический угар, охвативший Россию и другие воюющие с Германией страны (1914). «Плач гнева и любви» - в ответ на фашистскую аннексию Чехословакии и т. д. (1939).
Эти гениальные стихи – конкретны, несут в себе «земное» содержание. Но мне хотелось бы обратить внимание на их «вселенский» или, если угодно, «небесный» смысл. Представьте себе на месте Германии любую другую страну, любой другой народ. И окажется, что это – яростная и исступленная, как все у Марины – «на разрыв», инвектива национальному эгоизму и псевдопатриотизму, Это – в условиях любого места и времени - гимн действительному патриотизму и интернационализму.
Национальному достоинству и интернеционализму следует учиться на этих стихах всем – немцам, русским, украинцам, французам, американцам… Это стихи – для всех народов и «на все времена».
А. Алексеев. 11.08.2014.
**
Цит. по: Аграновская М. «Колыбель моей души» Германия Марины Цыетаевой» / 7 искусств, 2014, № 1 (49).
Германии (1914)
Ты миру отдана на травлю,
И счета нет твоим врагам,
Ну, как же я тебя оставлю?
Ну, как же я тебя предам?
И где возьму благоразумье:
«За око — око, кровь — за кровь», -
Германия — мое безумье!
Германия — моя любовь!
Ну, как же я тебя отвергну,
Где все еще по Кенигсбергу
Проходит узколицый Кант,
Где Фауста нового лелея
В другом забытом городке -
Проходит с тросточкой в руке.
Ну, как же я тебя покину,
Моя германская звезда,
Когда любить наполовину
Я не научена, — когда, -
- От песенок твоих в восторге -
Не слышу лейтенантских шпор,
Когда мне свят святой Георгий
Во Фрейбурге, на Schwabenthor.
Когда меня не душит злоба
На Кайзера взлетевший ус,
Когда в влюбленности до гроба
Тебе, Германия, клянусь.
Нет ни волшебней, ни премудрей
Тебя, благоуханный край,
Где чешет золотые кудри
Над вечным Рейном — Лореляй.
**
Германии (1939)
О, дева всех румянее
Среди зеленых гор —
Германия!
Германия!
Германия!
Позор!
Полкарты прикарманила,
Астральная душа!
Встарь — сказками туманила,
Днесь — танками пошла.
Пред чешскою крестьянкою —
Не опускаешь вежд,
Прокатываясь танками
По ржи ее надежд?
Пред горестью безмерною
Сей маленькой страны,
Что чувствуете, Германы:
Германии сыны??
О мания! О мумия
Величия!
Сгоришь,
Германия!
Безумие,
Безумие
Творишь! /…/
**
Стихи к Чехии (1939)
О слезы на глазах!
Плач гнева и любви!
О Чехия в слезах!
Испания в крови!
О черная гора,
Затмившая — весь свет!
Пора — пора — пора
Творцу вернуть билет.
Отказываюсь — быть.
В Бедламе нелюдей
Отказываюсь — жить.
С волками площадей
Отказываюсь — выть.
С акулами равнин
Отказываюсь плыть -
Вниз — по теченью спин.
Не надо мне ни дыр
Ушных, ни вещих глаз.
На твой безумный мир
Ответ один — отказ.
**
Примечание
О двух их из этих стихотворений мне напомнили друзья, а об одном (последнем) я вспомнил сам. Стал искать в интернете, ради корректных ссылок. И… наткнулся на прекрасный очерк Марины Аграновской о «Германии Марины Цветаевой», да еще к тому же в журнале «7 искусств», в котором сам имею честь печататься». Вот ведь – «тесен мир»! А. А.