01.01.2014 | 00.00
Общественные новости Северо-Запада

Персональные инструменты

Блог А.Н.Алексеева

Марина Цветаева. Плач гнева и любви

Вы здесь: Главная / Блог А.Н.Алексеева / Колонка Андрея Алексеева / Марина Цветаева. Плач гнева и любви

Марина Цветаева. Плач гнева и любви

Автор: М. Цветаева; А. Алексеев — Дата создания: 11.08.2014 — Последние изменение: 11.08.2014
Участники: М. Аграновская; "7 искусств"
«Национальному достоинству и интернационализму следует учиться на этих стихах всем – немцам, русским, украинцам, французам, американцам… Это стихи – для всех народов и «на все времена»». А. Алексеев.

 

 

 

 

Здесь приведены три стихотворения Марины Цветаевой, одного из величайших поэтов XX века. Все три непосредственно связаны с историческими событиями: началом Первой мировой войны и кануном Второй. Все три так или иначе посвящены Германии, которую Цветаева называла «колыбелью моей  души».

Дерзкая духовная защита Германии - в ответ на патриотический угар, охвативший Россию и другие воюющие с Германией страны (1914). «Плач гнева и любви» - в ответ на фашистскую аннексию Чехословакии и т. д. (1939).

Эти гениальные стихи – конкретны, несут в себе «земное» содержание. Но мне хотелось бы обратить внимание на их «вселенский» или, если угодно, «небесный» смысл. Представьте себе на месте Германии любую другую страну, любой другой народ. И окажется, что это – яростная и исступленная, как все у Марины – «на разрыв», инвектива национальному эгоизму и псевдопатриотизму, Это – в условиях любого места и времени -   гимн действительному патриотизму и интернационализму.

Национальному достоинству и  интернеционализму следует учиться на этих стихах всем – немцам, русским, украинцам, французам, американцам… Это стихи – для всех народов и «на все времена».

А. Алексеев. 11.08.2014.

**

 

Цит. по: Аграновская М. «Колыбель моей души» Германия Марины Цыетаевой» / 7 искусств, 2014, № 1 (49).

 

                                               Германии (1914)

 

Ты миру отдана на травлю,

И счета нет твоим врагам,

Ну, как же я тебя оставлю?

Ну, как же я тебя предам?

 

И где возьму благоразумье:

«За око — око, кровь — за кровь», -

Германия — мое безумье!

Германия — моя любовь!

 

Ну, как же я тебя отвергну,

Мой столь гонимый Vаtеrlаnd,

Где все еще по Кенигсбергу

Проходит узколицый Кант,

 

Где Фауста нового лелея

В другом забытом городке -

Geheimrat Goethe по аллее

Проходит с тросточкой в руке.

 

Ну, как же я тебя покину,

Моя германская звезда,

Когда любить наполовину

Я не научена, — когда, -

 

- От песенок твоих в восторге -

Не слышу лейтенантских шпор,

Когда мне свят святой Георгий

Во Фрейбурге, на Schwabenthor.

 

Когда меня не душит злоба

На Кайзера взлетевший ус,

Когда в влюбленности до гроба

Тебе, Германия, клянусь.

 

Нет ни волшебней, ни премудрей

Тебя, благоуханный край,

Где чешет золотые кудри

Над вечным Рейном — Лореляй. 

 

**

 

                                               Германии (1939)

 

О, дева всех румянее

Среди зеленых гор —

Германия!

Германия!

Германия!

Позор!

 

Полкарты прикарманила,

Астральная душа!

Встарь — сказками туманила,

Днесь — танками пошла.

 

Пред чешскою крестьянкою —

Не опускаешь вежд,

Прокатываясь танками

По ржи ее надежд?

 

Пред горестью безмерною

Сей маленькой страны,

Что чувствуете, Германы:

Германии сыны??

 

О мания! О мумия

Величия!

Сгоришь,

Германия!

Безумие,

Безумие

Творишь! /…/

 

**

 

                                                Стихи к Чехии (1939)

 

О слезы на глазах!

Плач гнева и любви!

О Чехия в слезах!

Испания в крови!

 

О черная гора,

Затмившая — весь свет!

Пора — пора — пора

Творцу вернуть билет.

 

Отказываюсь — быть.

В Бедламе нелюдей

Отказываюсь — жить.

С волками площадей

 

Отказываюсь — выть.

С акулами равнин

Отказываюсь плыть -

Вниз — по теченью спин.

 

Не надо мне ни дыр

Ушных, ни вещих глаз.

На твой безумный мир

Ответ один — отказ.

**

 

Примечание

О двух их из этих стихотворений мне напомнили друзья, а об одном (последнем) я вспомнил сам. Стал искать в интернете, ради корректных ссылок. И… наткнулся на прекрасный очерк Марины Аграновской о «Германии Марины Цветаевой», да еще к тому же в журнале «7 искусств», в котором сам имею честь печататься». Вот ведь – «тесен мир»! А. А.

comments powered by Disqus